TheVietnameseword "bái thần giáo" translatesto "idolatry" in English. It referstotheworship of idols or physicalobjects as deities, ofteninvolvingtheveneration of images, statues, or symbolsrepresentinggods or spirits.
Explanation:
BasicMeaning: "Bái thần giáo" is a termusedtodescribethepractice of worshipingidols or falsegodsinstead of a singular, truedeity. It oftencarries a negativeconnotation, suggestingthatsuchworship is misguided or incorrect.
Usage Instructions:
Youwouldtypicallyuse "bái thần giáo" in discussionsaboutreligion, spirituality, or cultural practices. It can be usedtocritique or describecertainbeliefsystemsthat prioritize idolworship.
ExampleSentence:
"Nhiềungườichorằngbái thần giáolàmộthành độngsai lầmtrong tín ngưỡngtônthờChúa." (Manypeoplebelievethatidolatry is a mistake in theworship of God.)
AdvancedUsage:
In a morescholarly or philosophicalcontext, "bái thần giáo" can be usedtodiscusstheimplications of idolworship on morality, ethics, andpersonalbelief systems. It can also be contrastedwithmonotheisticreligionsthat emphasize worshipingoneGod.
Word Variants:
Thereare no directwordvariantsfor "bái thần giáo," butyoucouldencounterrelatedtermslike "thần thánh" (deity) or "tônthờ" (toworship).
Different Meanings:
In a broadersense, "bái thần giáo" can alsorefertotheexcessivereverenceforanythingthat is not a truegod, such as materialwealth, power, or fame. In thiscontext, it impliesputtingtoomuchimportance on thingsthatshouldnot be worshipped.
Synonyms:
"Thờthần" (worshiping deities) can be seen as a synonym in certain contexts, although it may notcarrythesamecriticalconnotation as "bái thần giáo."
"Tônthờ" (tohonor or venerate) can also be related, but it is moregeneralanddoesnotspecificallymeanidolworship.
Idolatry
Comments and discussion on the word "bái thần giáo"